Terminologie
+7
Loreley
Aeloth/Kazalin
Lurgic
Logrus
Llanaeth
Focke_Oeuf/Bototon
Durandal
11 participants
Page 1 sur 1
Terminologie
Bonjour amis Exilés,
N'ayant jamais suivi d'école ni à Ekrund ni à Altdorf, j'ai du mal à saisir tous les mots techniques que vous employez, j'aurais donc besoin de vos lumières, vous serait-il possible de me donner la signification des quelques mots :
a) nerf
b) root
c) Roxxor
J'en oublie certainement d'autres, si d'aventures j'en trouve d'autres, je me permettrai de vous en faire part.
Durandall l'analphabet
N'ayant jamais suivi d'école ni à Ekrund ni à Altdorf, j'ai du mal à saisir tous les mots techniques que vous employez, j'aurais donc besoin de vos lumières, vous serait-il possible de me donner la signification des quelques mots :
a) nerf
b) root
c) Roxxor
J'en oublie certainement d'autres, si d'aventures j'en trouve d'autres, je me permettrai de vous en faire part.
Durandall l'analphabet
Durandal- Messages : 159
Date d'inscription : 28/11/2008
Age : 44
Localisation : Jura (Suisse)
Re: Terminologie
nerf : diminuer l'efficacité de quelque chose.
Par exemple baisser les dégâts d'une compétence, ou augmenter le cooldown.
root : vient du terme racine en anglais. Root quelq'un est l'enraciner, donc l'empêcher de bouger. Il ne peut plus bouger mais peut utiliser ses compétences.
Dans le même genre il y a snare qui est un réduction de la mobilité d'une joueur (réduction de 40% de la vitesse de déplacement par exemple).
Roxxor : Petit Kevin qui a besoin de comparer la taille de son sexe virtuel du fait de la faible taille de son sexe réel. Grosso modo c'est quelqu'un qui déchire tout et qui le fait savoir.
Par exemple baisser les dégâts d'une compétence, ou augmenter le cooldown.
root : vient du terme racine en anglais. Root quelq'un est l'enraciner, donc l'empêcher de bouger. Il ne peut plus bouger mais peut utiliser ses compétences.
Dans le même genre il y a snare qui est un réduction de la mobilité d'une joueur (réduction de 40% de la vitesse de déplacement par exemple).
Roxxor : Petit Kevin qui a besoin de comparer la taille de son sexe virtuel du fait de la faible taille de son sexe réel. Grosso modo c'est quelqu'un qui déchire tout et qui le fait savoir.
Focke_Oeuf/Bototon- Messages : 77
Date d'inscription : 18/12/2008
Re: Terminologie
Merci beaucoup pour ces explications fleuries et très imagées
Encore une qui vient d'un dernier post :
- AoE
Encore une qui vient d'un dernier post :
- AoE
Durandal- Messages : 159
Date d'inscription : 28/11/2008
Age : 44
Localisation : Jura (Suisse)
Re: Terminologie
AoE ( Area of Effect ): Désigne une compétence, ou un effet, qui agit sur toute une zone et non sur un point ou un personnage.
Llanaeth- Messages : 848
Date d'inscription : 26/11/2008
Age : 44
Localisation : Languedoc
Re: Terminologie
Mince grillé par Bototon
Omg, re-grillé par Llanaeth
Précision :
Roxxor : vient de "to rock" qui peut être traduit par "être génial"
Je rajoute à la liste :
Noob ou Newb : être à la ramasse, pas piper grand-chose au jeu. Voir aussi "Lurgic".
Omg, re-grillé par Llanaeth
Précision :
Roxxor : vient de "to rock" qui peut être traduit par "être génial"
Je rajoute à la liste :
Noob ou Newb : être à la ramasse, pas piper grand-chose au jeu. Voir aussi "Lurgic".
Logrus- Messages : 231
Date d'inscription : 18/12/2008
Age : 46
Localisation : Lyon
Re: Terminologie
Logrus a écrit:Mince grillé par Bototon
Omg, re-grillé par Llanaeth
Précision :
Roxxor : vient de "to rock" qui peut être traduit par "être génial"
Je rajoute à la liste :
Noob ou Newb : être à la ramasse, pas piper grand-chose au jeu. Voir aussi "Lurgic".
ptit con :p
j'en rajoute deux sympas:
le kevin :
L'écrasante majorité des Kevins est née entre 1989 et 1995. Le Kevin moyen a donc entre 10 et 15 ans. La plupart des parents de Kevins sont des fans de séries TV américaines, mais la rumeur voudrait que ce soit un prénom celte Irlandais signifiant quelque chose comme "beau garçon".
Alors que le Regis fût rendu célébre au début des années 1990 par les Nuls, le Kevin doit sa notoriété à Zipiz (la parodie de Zataz) : à l'origine, il s'agissait de moqueries visant les copycats boutonneux du célébre Kevin Mitnick. En 1995, ce hacker légendaire fut condamné à cinq ans de prison suivis de 3 ans d'interdiction de s'approcher à moins d'un mètre de tout appareil électronique relié à un réseau.
C'est à cette époque que débuta l'âge d'or des script kiddies : des nerds pas vraiment doués qui appliquaient des recettes de cuisine pour hacker les serveurs phpBB : ils furent surnommés les Kevins. Rapidement le terme se répendit et aujourd'hui il désigne tous les lamers du monde, au grand désarroi des 10-15 ans.
le DTC (pour notre chef deter) :
Vous vous demandez bien d'où sort cette expression devenue célèbre à travers la toile ? Ne cherchez plus, voilà enfin le secret révélé.
Mise en situation
Vous discuter tranquillement sur un salon de discussion sur Internet et tout d'un coup, vous vous demandez : où ? Vouz posez innocemment la question et quelqu'un vous répond abruptement: dtc ! Oui, c'est arrivé à tout le monde, même à moi. Mais qu'est-ce qui se cache derrière ces trois petites lettres d'apparence grossière ?
Une référence hautement culturelle
Oui, accrochez-vous à votre chaise, c'est en fait une référence à un film culte : Rambo 3. Plus précisément, il s'agit d'une faute de traduction qui a mené à la popularisation de cette expression. Dans cette scène, le méchant russe torture le gentil colonel Trautman pour obtenir des informations. Voici la version française :
-- Pour la dernière fois, où est ce que les missiles sont localisés ?
-- Pas très loin d'ici...
-- Où ça ?
-- Dans ton cul.
Or la version originale ne dit pas du tout ça. Enfin presque. Il faut savoir qu'en anglais, on peut faire un jeu de mot subtil que fait d'ailleurs le colonel Trautman mais qu'on ne peut pas retranscrire en français.Le colonel Trautman dit "In Uranus" qui veut dire "Sur Uranus" mais qui peut aussi être compris comme "In your anus" qui cette fois veut dire "Dans ton cul".
Bref, on fait passer le colonel Trautman pour un gros rustre de militaire alors qu'en fait, c'est un amoureux des belles lettres et des jeux de mots fins. Je rétablis donc la vérité !
Lurgic- Messages : 169
Date d'inscription : 17/12/2008
Age : 45
Localisation : toulouse
Re: Terminologie
Mais quelle pipelette celui-là...
Logrus- Messages : 231
Date d'inscription : 18/12/2008
Age : 46
Localisation : Lyon
Re: Terminologie
Oui, même quand il écrit il réussit à être pompeux !!!! RIRES
Sinon j'ai appris plein de choses
Sinon j'ai appris plein de choses
Durandal- Messages : 159
Date d'inscription : 28/11/2008
Age : 44
Localisation : Jura (Suisse)
Re: Terminologie
Bravo, de bonnes et belles réponses pour tous ces termes barbares!
Tout à fait, je rajouterai quelques nuances pour ces deux mots, cependant:
Roxxor: Vient en effet de l'anglais "to rock", que je traduirais plutôt par le verbe "assurer". Il y a en effet une notion de force, puissance, maitrise, issue du nom d'origine de l'expression "a rock" = "une pierre/rocher". Mais il y a aussi la notion de "classe", de "prestige", quand à elle héritée du style musical du même nom, ou plutôt des groupes en jouant.
A l'origine c'est donc un compliment ("He rocks!" = "il assure!"). Sauf que le narcissisme de certains joueurs les a fait peu à peu s'auto-complimenter: "I rock!". Les autres de se moquer: "He rocks" devient un nom: "Rocks-or" substantif formé à la Terminator, musclor, squeletor... et qui devient "Roxor", puis "Roxxor" parceque plus de x c'est plus "cool".
Un "Roxxor" devient alors dans le langage commun un "gars qui s'y croit", qui casse tout, pète tout, domine tous les autres, etc. Un kevin incarnant le personnage de Sauron représente un bon exemple de "Roxxor".
Enfin, c'est comme ça que je vois les choses.
Noob ou Newb: J'éviterais le teasing sur Lurgic pour revenir sur le terme: Il vient en fait de la contraction "new beginner", qui signifie "nouveau débutant" mot à mot. Il est devenu péjoratif dans le sens où les débutants sont souvent assimilés à des gens qui ne connaissent pas le jeu et sont plus gênant pour le joueur expérimenté qu'autre chose. Par extension, toute personne ne sachant pas correctement manipuler son avatar et ne connaissant pas bien le jeu est assimilé à un Noob.
Logrus a écrit:Mince grillé par Bototon
Omg, re-grillé par Llanaeth
Précision :
Roxxor : vient de "to rock" qui peut être traduit par "être génial"
Je rajoute à la liste :
Noob ou Newb : être à la ramasse, pas piper grand-chose au jeu. Voir aussi "Lurgic".
Tout à fait, je rajouterai quelques nuances pour ces deux mots, cependant:
Roxxor: Vient en effet de l'anglais "to rock", que je traduirais plutôt par le verbe "assurer". Il y a en effet une notion de force, puissance, maitrise, issue du nom d'origine de l'expression "a rock" = "une pierre/rocher". Mais il y a aussi la notion de "classe", de "prestige", quand à elle héritée du style musical du même nom, ou plutôt des groupes en jouant.
A l'origine c'est donc un compliment ("He rocks!" = "il assure!"). Sauf que le narcissisme de certains joueurs les a fait peu à peu s'auto-complimenter: "I rock!". Les autres de se moquer: "He rocks" devient un nom: "Rocks-or" substantif formé à la Terminator, musclor, squeletor... et qui devient "Roxor", puis "Roxxor" parceque plus de x c'est plus "cool".
Un "Roxxor" devient alors dans le langage commun un "gars qui s'y croit", qui casse tout, pète tout, domine tous les autres, etc. Un kevin incarnant le personnage de Sauron représente un bon exemple de "Roxxor".
Enfin, c'est comme ça que je vois les choses.
Noob ou Newb: J'éviterais le teasing sur Lurgic pour revenir sur le terme: Il vient en fait de la contraction "new beginner", qui signifie "nouveau débutant" mot à mot. Il est devenu péjoratif dans le sens où les débutants sont souvent assimilés à des gens qui ne connaissent pas le jeu et sont plus gênant pour le joueur expérimenté qu'autre chose. Par extension, toute personne ne sachant pas correctement manipuler son avatar et ne connaissant pas bien le jeu est assimilé à un Noob.
Aeloth/Kazalin- Messages : 152
Date d'inscription : 27/11/2008
Age : 44
Re: Terminologie
J'en rajoute un qu'on utilise plus trop de nos jours, avec les restrictions de niveau et de "link" aux personnages, mais comme il est venu dans une discussion récente ( hein, Azayel ) ...
Twink : Terme désignant un personnage ( en général personnage secondaire, ou Alt/Reroll - voir plus bas ) qui profite d'un personnage plus haut niveau pour être équipé au dessus de la moyenne pour son niveau. Certains lexiques incluent dans ce terme la notion de powerleveling ( ou PL ), même si, d'une manière générale, le twinking ne désigne que la partie matériel. ( Je rajoute que ce terme est assez péjoratif, vu qu'il fait référence au terme anglais "twink" qui désigne le minet entretenu dans un couple homosexuel ).
Alt / Reroll : Ce terme à évoluer au cours des années et en fonction des MMO. Ce qui à l'origine était un "Alt" ( pour Alternative Character ) est devenu le terme "Reroll" qui dérive directement de l'anglais, qui en terme JDR voulait dire relancer les dès ( à la création d'un personnage ) et donc un peu une seconde chance d'avoir un bon personnage ( ou qui correspondait à ses attentes ). Cette notion de Reroll désignait plus, à l'origine, le fait de refaire un personnage et donc de changer de personnage principal ( ou Main ). Actuellement ces deux notions ne sont plus séparées et on utilise Alt ou Reroll pour désigner la même chose : les personnages secondaires.
Twink : Terme désignant un personnage ( en général personnage secondaire, ou Alt/Reroll - voir plus bas ) qui profite d'un personnage plus haut niveau pour être équipé au dessus de la moyenne pour son niveau. Certains lexiques incluent dans ce terme la notion de powerleveling ( ou PL ), même si, d'une manière générale, le twinking ne désigne que la partie matériel. ( Je rajoute que ce terme est assez péjoratif, vu qu'il fait référence au terme anglais "twink" qui désigne le minet entretenu dans un couple homosexuel ).
Alt / Reroll : Ce terme à évoluer au cours des années et en fonction des MMO. Ce qui à l'origine était un "Alt" ( pour Alternative Character ) est devenu le terme "Reroll" qui dérive directement de l'anglais, qui en terme JDR voulait dire relancer les dès ( à la création d'un personnage ) et donc un peu une seconde chance d'avoir un bon personnage ( ou qui correspondait à ses attentes ). Cette notion de Reroll désignait plus, à l'origine, le fait de refaire un personnage et donc de changer de personnage principal ( ou Main ). Actuellement ces deux notions ne sont plus séparées et on utilise Alt ou Reroll pour désigner la même chose : les personnages secondaires.
Llanaeth- Messages : 848
Date d'inscription : 26/11/2008
Age : 44
Localisation : Languedoc
Re: Terminologie
Je reviens sur les mots aoe et pbaoe.
Le 1er comme ça a été dit est un sort à aire d'effet qui se lance en plaçant une "groundtarget" (cible au sol) alors que le pbaoe (point blank area of effect) se lance directement autour du casteur.
Le 1er comme ça a été dit est un sort à aire d'effet qui se lance en plaçant une "groundtarget" (cible au sol) alors que le pbaoe (point blank area of effect) se lance directement autour du casteur.
Loreley- Messages : 39
Date d'inscription : 17/12/2008
Re: Terminologie
J'ai une autre question... Bon j'ai peur de passer pour la débile de service mais on va dire que j'ai l'excuse de l'âge...
Je vois parfois au bas de messages : my two cents ou my two coppers, vous pourriez me donner la signification exacte, s'il vous plaît ? (j'ai tendance à l'assimiler à notre "je vous en fiche mon billet" : je me plante ?)
Je vois parfois au bas de messages : my two cents ou my two coppers, vous pourriez me donner la signification exacte, s'il vous plaît ? (j'ai tendance à l'assimiler à notre "je vous en fiche mon billet" : je me plante ?)
Loreley- Messages : 39
Date d'inscription : 17/12/2008
Re: Terminologie
Non, c'est plutôt du genre, "ma maigre contribution".
En gros, je pense que ça vient de l'image d'un post qui serait assimilé à quelqu'un qui fait la manche et à qui la personne jette une petite pièce, négligemment.
En gros, je pense que ça vient de l'image d'un post qui serait assimilé à quelqu'un qui fait la manche et à qui la personne jette une petite pièce, négligemment.
Llanaeth- Messages : 848
Date d'inscription : 26/11/2008
Age : 44
Localisation : Languedoc
Re: Terminologie
ha cool merci ! Je me coucherai un peu moins bête ce soir grâce à toi
Loreley- Messages : 39
Date d'inscription : 17/12/2008
Re: Terminologie
Muf...!J'en rajoute un qu'on utilise plus trop de nos jours, avec les restrictions de niveau et de "link" aux personnages, mais comme il est venu dans une discussion récente ( hein, Azayel ) ...
/ignore llanaeth
Note : penser au texte du Disco at War...j'me comprend...
Dernière édition par Azayel Void le Jeu 26 Fév - 10:30, édité 2 fois
Azayel Void- Messages : 67
Date d'inscription : 27/01/2009
Age : 45
Localisation : Lyon
Re: Terminologie
Allons, mon petit Azayel, tu vas pas m'en vouloir pour si peu ...
... sinon tu as pas fini de me mettre en /ignore .
... sinon tu as pas fini de me mettre en /ignore .
Llanaeth- Messages : 848
Date d'inscription : 26/11/2008
Age : 44
Localisation : Languedoc
Re: Terminologie
/friend llanaeth
Azayel Void- Messages : 67
Date d'inscription : 27/01/2009
Age : 45
Localisation : Lyon
Re: Terminologie
Ben tiens...on voit que l'elfette a peau de bete est pas dans ta guilde...c'est qu'elle mord plus fort que la carpette blanche qui court à coté.
(Quoi ? j'ai dis une bétise? )
(Quoi ? j'ai dis une bétise? )
Azayel Void- Messages : 67
Date d'inscription : 27/01/2009
Age : 45
Localisation : Lyon
Re: Terminologie
Et encore, tu as rien vu mon petit. Attend que je prenne ma grosse voix !
Llanaeth- Messages : 848
Date d'inscription : 26/11/2008
Age : 44
Localisation : Languedoc
Re: Terminologie
La voix de Couillu le Caribou?Et encore, tu as rien vu mon petit. Attend que je prenne ma grosse voix ! Laughing
Kronodrim- Messages : 192
Date d'inscription : 05/01/2009
Age : 36
Localisation : Nantes
Re: Terminologie
Encore une demande d'explication sur le terme de puit et m'expliquer comment nos chers ennemis exploit un bug puit MERCI !!!
Durandal- Messages : 159
Date d'inscription : 28/11/2008
Age : 44
Localisation : Jura (Suisse)
Re: Terminologie
Le puit, c'est le puit des ombres, un sort de la voie destruction des sorcières. C'est ce sort là. C'est l'équivalent de la pluie de feu des sorciers flamboyants. En terme de jeu, c'est un GTAE (Ground targeted area of effect), autrement dit un sort qui cible non pas un ennemi mais un point sur le sol. Ca a beaucoup de conséquences, notamment le fait que le sort ignore les lignes de vues. De plus le sort peut être utilisé "en aveugle", placé à un endroit où l'on soupçonne qu'il puisse y avoir un ennemi, genre dans un coin, contre un ennemi furtif ...
C'est ce côté "pas de ligne de vue" qui est la cause des bugs. Maintenant comme c'est un forum public, même si ces bugs sont déjà bien connus, je te donne la suite en message privé.
C'est ce côté "pas de ligne de vue" qui est la cause des bugs. Maintenant comme c'est un forum public, même si ces bugs sont déjà bien connus, je te donne la suite en message privé.
lionys- Messages : 438
Date d'inscription : 27/11/2008
Re: Terminologie
@Lionys: send aussi à Lurgic, il va pouvoir faire comme sa copine Strat
Logrus- Messages : 231
Date d'inscription : 18/12/2008
Age : 46
Localisation : Lyon
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|